Hejto.pl
Motyw strony
Dodaj post

Wpis użytkownika PalNick w Angielski z PalNickiem

Tytan

w Angielski z PalNickiem

76piorunów

No i to jest dopiero "useful English"! Częstujcie się! :melting_face:

#szkolastandard - ciekawostki językowe (głównie j. ang.) oraz tłumaczenia anglojęzycznych artykułów, zapraszam do obserwowania 😉

Komentarze (15)

Praktykant0piorunów

Knucklehead!

Tytan0piorunów

Brakuje słowa na `r`

GURU1piorunów

Bellend, Muppet, Donut, Oxygen thief, Sharp as a marble, Troglodyte, Fuckface, Plonker, Imbecile...

Kompan1piorunów

Dickhead

Zawodowiec0piorunów

Dopey dodo : tak obrzucali się czasem młodzi Irlandczycy z Derry😁

Mocarz3piorunów

@PalNick brakuje wankstein.

Specjalista0piorunów

@Jezyna Tak, wydaje mi się że takie jest oficjalne tłumaczenie. U siebie zauwazyłem że od jakiegoś dłuższego czasu nie operuję na poziomie tłumaczeń, tj. translacji czegoś co chcę powiedzieć po angielsku z polskiego, a raczej kontekstowe używanie angielskiego z nie zawsze znajomością odpowiednika w rodzimym języku.

Twórca0piorunów

@114011 a po polsku byłoby pewnie (to ostatnie): młotek

Specjalista5piorunów

@PalNick Nie widzę "mouth-breather" jeszcze ani "tool"

Kosmonauta1piorunów

i jeszcze mong

Kosmonauta4piorunów

knobhead :)

No i to jest dopiero "useful English"! Częstujcie się! :melting_face: #szkolastandard - ciekawostki - PalNick - Hejto.pl (demo semantyczne)