Hejto.pl
Dodaj post

Wpisz coś do wyszukania (minimum 2 znaki)

#googletranslator

Inspirator

w Przydatne strony

2piorunów

Alternatywa dla deepl oraz tłumacza google.
Link:
https://translate.kagi.com/

GURU0piorunów

żegnam

Inspirator0piorunów

@SuperSzturmowiec ????

Użytkownik zobowiązany jest do odpowiedniego tagowania oraz umieszczania wpisów w Społecznościach zgodnych z tematyką wpisu. Serwis hejto.pl zastrzega sobie prawo do ostrzeżenia lub zablokowania użytkownika w przypadku naruszenia tych zasad.

Hasztag - jest
Zgodny z tematyką społeczności - jest

Gruba ryba0piorunów

@Nastivius Wszystko jest ok, to przychlast 😉

Pokaż więcej komentarzy (6)

Mocarz

w Hydepark

24piorunów

Piękne tłumaczenie!

Autorytet19piorunów

NIe wiem, czym zajmowała się klasa ku⁎⁎⁎ów cętkowanych. Dobrze, ze zapytałem Chat GPD ->

Mocarz4piorunów

@PlastikowySmith jestem pod wrażeniem, że od razu poprawnie wskazal winnego.

Autorytet3piorunów

@HunteX Teraz wiem, że jak kogoś nazwę Kutasem, to naprawdę mi chodziło o ten "ozdobny frędzel". Stary bez AI to jak w jaskini bez pochodni chodzić.

Gruba ryba1piorunów

@PlastikowySmith
Ale Pana Tadeusza to ty czytałeś jeśli chodzi o długi cętkowany kręty? (¬‿¬)

Mocarz2piorunów

@CzosnkowySmok @GrindFaterAnona zżerała mnie ciekawość na oryginalny tekst i szczerze… nie wiem , jak inaczej można przetłumaczyć „spotted dick”? Pryszczaty kutas? :D

EDIT:
> Słowo _dick_ miało być zniekształconym _dough (ciasto)_ lub _pudding_. Niektóre źródła podają, że nazwa powstała dla upamiętnienia szkockiego aktora Richarda „Dickie” Burtona, będącego smakoszem tego deseru. Nazwa tradycyjnie rodziła „nieprzyzwoite” skojarzenia (słowo _dick_ jest w języku angielskim wulgarnym określeniem prącia) toteż bywały próby zakazywania używania tej nazwy, głównie w brytyjskich szpitalach i niektórych restauracjach. Ponadto słowo _spotted_ można rozumieć jako „nakrapiany” lub nawet „pryszczaty”.

Z Wikipedii.

Pokaż więcej komentarzy (8)