Hejto.pl
Dodaj post

Wpisz coś do wyszukania (minimum 2 znaki)

#jezykangielski

Specjalista

w Dyskusje

1piorunów

W poniższych klipach występują dwie Polki, z których jedna urodziła się i wychowała w USA, a druga w Polsce. Czy potraficie rozpoznać - na podstawie języka lub innych zwracających uwagę cech - która to która?

1. https://www.reddit.com/r/Pronunciation/comments/1ths5nd/any_thoughts_about_her_pronunciation/

2. https://www.reddit.com/r/language/comments/1suizh1/how_would_you_characterize_her_pronunciation_can/

Proszę nie zdradzać odpowiedzi, jeśli kojarzycie te osoby z ich działalności w różnego rodzaju mediach.

#jezykangielski #angielskizhejto #jezykiobce #ladnadziewczyna #ladnapani

GURU1piorunów

Pierwszą bym jednak obstawiał na USA - Dublin, Ireland i wiek 21. Na akcentach się nie znam.

[szkoda, że nie mówią tego samego, albo chociaż podobnej treści]

Gruba ryba3piorunów

Po prawej w Polsce (nie otwierałem linków). Co wygrałem?

Pokaż więcej komentarzy (4)

Mistrz

w Hydepark

35piorunów

Gruba ryba2piorunów

Well to studnia? W sumie nie wiedziałem. Jakbym miał w rozmowie np z Lusią z pracy powiedzieć o studni to wymyśliłbym waterhole, albo wrzucił jej polskie studnia w ramach nauki polskiego (co czasami robię, nie ma różnicy czy powie scythe czy kosa, bark czy kora, byleby robota szła).

Gruba ryba2piorunów

miałem tego mema na starym pececie w licbazie ćwierć wieku temu

Pokaż więcej komentarzy (9)

Lider

w Języki

4piorunów

#jezyki #korea #jezykangielski #jezykkoreanski

> Why do the korean speakers pronounce "coke" like it's a piece of male anatomy?
>
> https://streamable.com/74moa9

> Offglide (zstęp głoski) to fonetyczny termin oznaczający krótki, przejściowy dźwięk (glide), który powstaje, gdy narządy mowy przechodzą z pozycji wymowy jednej głoski do pozycji spoczynku lub następnej głoski

&źródło

Fanatyk0piorunów

@Deykun - they cock it up :rolling_on_the_floor_laughing:

Lider

w Języki

3piorunów

> sycophant - a servile self-seeking flatterer : one who praises those in power in order to gain their approval
>
> https://www.merriam-webster.com/dictionary/sycophant

> sykofant - książk.  pogard.  ktoś, kto służy osobie, do której mówiący ma negatywne uczucia, i w jej interesie robi rzeczy, które mówiący uznaje za złe albo szkodliwe
>
> https://wsjp.pl/haslo/podglad/88994/sykofant/5221961/wspolczesnie

#madreslowko #jezykangielski #jezykpolski

Gruba ryba1piorunów

@Deykun ta angielska definicja 10x dużo fajniejsza i logiczjiejsza

Lider0piorunów

@plemnik_w_piwie szczerze, to szukałem bliskiej angielskiej wersji, bo fajne słówko, a PWN dawał takie bieda coś:

> sykofant
>
> 1. «w starożytnych Atenach: osoba uprawiająca zawodowo donosicielstwo lub wymuszająca pieniądze pod groźbą oskarżenia»
>
> 2. «donosiciel lub szantażysta»
>
> https://sjp.pwn.pl/sjp/sykofant;2576727.html

I dałem definicję z WSJP.

sykofant - znaczenie | definicja | Słownik PWNPoznaj oficjalną definicję słowa ze słownika PWN. Sprawdź w rzetelnym źródle, co oznacza oraz w jakim kontekście może być użyte.Pwn
Pokaż więcej komentarzy (2)

Autorytet

w Hydepark

15piorunów

#pracaspawaczamnieprzeistacza #spawanie #pracbaza #zadarmo

Od kilku dni (we współpracy z autorem) publikujemy na naszym serwisie filmy do nauki zawodu
https://www.bluecollars.eu/group/2015

Staram się codziennie dodawać po 10 filmów z tłumaczeniami opisów na polski (docelowo będzie ponad 2000) z których nauczycie się wszystkiego co potrzeba żeby zarabiać pieniądze na kontraktach poczynając od #jezykangielski techniczny (filmy są rysunkowe po ang) aż po metody wykonywania różnych prac monterskich i spawalniczych w branży oil and gas. #inzynieria

Zawodowiec

w Dyskusje

4piorunów

Streszczenie filmiku:

W angielskim mamy określenie "you" na zarówno "ty" jak i "wy". A nie zawsze tak było.

Kiedyś na "ty" mówiło się "thou". Z czasem pod wpływem języka francuskiego wyparła je tendencja do używania "you" gdyż brzmiało to bardziej formalnie.

"Thou" miogłes powiedzieć do kolegi, kogoś na twoim poziomie społecznym lub niższym. Do tych wyżej, bardziej formalnie mówiło się przez "you". Jako, że ci na szczycie używali "you" to przyjęło się uważać, że ta forma jest bardziej kulturalna, elitarna, więc wszyscy chcieli tak mówić.

Używanie "thou" zaczęto odbierać jak obrazę. Dzisiaj natomiast właśnie rolę się odwróciły i "thou" jest uznawane za takie eleganckie/wykwintne/inteligenckie.

W Biblii natomiast określając Boga celowo użyto w tłumaczeniu "thou", bo ono może być użyte tylko do liczby pojedynczej. Użycie "you" w oczach tłumacza budziło obawy, że czytelnik może zrozumieć tekst Biblii jakoby było wielu bogów, a nie jeden.

Powiem szczerze, że szkoda, że nie używają tego. Fajnie to brzmi i czyni język precyzyjniejszym. 😁

Autor kanalu w innym filmie opowiada o kiedyś używanym słowie które określało "pojutrze". Teraz w angielskim nie mają jednego takiego słowa... Jest tylko "day after tomorrow"

#angielski #jezykangielski

https://youtu.be/RNkGb6nj934

Fenomen

w Hydepark

10piorunów

Kilka razy wydawało mi się że w filmach po angielsku słyszę "billion" a tłumaczenie to "miliard". Za pierwszym razem nie miałem pewności czy właśnie nie dostałem wylewu i to pierwszy objaw w postaci częściowej utraty percepcji. Za drugim razem domniemałem po prostu pomyłkę w tłumaczeniu. Ale jak można pomylić się przy takich liczbach - pomyślałem za trzecim.

Można by się spodziewać że każda kolejna wielokrotność 10 powyżej miliona ma podobną nazwę w większości języków zważywszy na giełdy, handel międzynarodowy, prawo bankowe itp.

A tu zonk, surprise mothafuka.

Widocznie tą lekcję angielskiego ominąłem.

Jednak dlaczego te systemy się różnią?

Geneza:

Skala długa (Europa kontynentalna, XVI–XVII w.)

– logiczna, oparta o milion², milion³, milion⁴

Skala krótka (Francja → USA, XIX w.)

– uproszczona do skoków co 10³

Wniosek praktyczny

Polska, nauka, prawo, statystyka → skala długa

Angielski międzynarodowy, finanse, media → skala krótka

Tłumaczenia „jeden do jednego” są błędem, jeśli nie sprawdzi się skali

#ciekawostki #jezykpolski #naukajezykow #jezykangielski #liczby #matematyka

Autorytet11piorunów

Tu ściąga, kolega najważniejszego nie dodał.

GURU5piorunów

@dolchus ta, jakoś mnie to nie dziwi od kiedy Angole potrafili pogubić przy narzynkach ilość zwoi na cal jak płynęli przez ocean i odpowiednik bsw 1/2 ma 12 zwoi na cal a unc1/2 już 13

Pokaż więcej komentarzy (3)

Lider

w Angielski

7piorunów

#jezykiobce #jezykangielski &źródło

> A capitonym is a word that changes its meaning (and sometimes pronunciation) when it is capitalized; the capitalization usually applies due to one form being a proper noun or eponym.[1] It is a portmanteau of the word capital with the suffix -onym. A capitonym is a form of homograph and – when the two forms are pronounced differently – is also a form of heteronym. In situations where both words should be capitalized (such as the beginning of a sentence), there will be nothing to distinguish between them except the context in which they are used.
>
> https://en.wikipedia.org/wiki/Capitonym

Fanatyk3piorunów

@Deykun - gość ukuł termin Capitophone - dla słów które zmieniają znaczenie i wymowę ze względu na pierwszą wielką literę w słowie - na końcu wymienia znane mu słowa, które się tak zachowują.

Lider1piorunów

@koszotorobur dzięki, teraz nie muszę oglądać

Fanatyk2piorunów

@Deykun - wrzucasz rzeczy których nie oglądałeś? :grimacing:

Lider1piorunów

@koszotorobur - wołasz mnie do rzeczy które wrzucam i piszesz co w nich jest? :grimacing:

Fanatyk2piorunów

@Deykun - aha, znaczy oglądałeś - tylko dałeś mylący opis bo sensem filmiku jest ten nowy termin co go gość wymyślił :thinking_face:

Lider1piorunów

@koszotorobur przepraszam, że dodałem definicje od której zaczyna się wideo, a nie tą którą koleś w nim wynalazł :thinking_face:

Fanatyk3piorunów

@Deykun - nie ma za co - mój komentarz już to wyjaśnia 😁

Pokaż więcej komentarzy (7)

Specjalista

w Dyskusje

2piorunów

Czy zgadlibyście, że pani występująca w tym klipie jest Polką, czy też uznalibyście ją za angielskiego native speakera?

To w temacie tego, czy Polacy są zawsze skazani na granie cudzoziemców. Warto dodać, że ta pani była jedną z prowadzących na tegorocznym Konkursie Chopinowskim. PS Nie zrażajcie się formatem reklamówki ani nie zwracajcie uwagi na jej treść - to po prostu element jej zawodowego portfolio.

GURU

w Hydepark

22piorunów

#heheszki #zwiazki #humorobrazkowy #jezykangielski

Ta debilna czerwona otoczka nie ode mnie, ja to tylko ukradłem.

Kosmonauta2piorunów

aż mi się ręce spociły, jak na to patrzę

Autorytet3piorunów

@1312 Nie pamiętam jak się baba nazywa ona ma więcej takich zdjęć. Ciekawe czy jeszcze żyje...

Edit: Viktoria Odintsova i jeszcze żyje :smiley:

Pokaż więcej komentarzy (3)